Y'a-t-il quelqu'un qui pourrait vouloir faire du mal à Nate ?
أنه قد يرغب بإلحاقالأذىبـ(نايت)؟
Mais nous ne voulions pas de mal à Lois, je le jure devant Zeus.
لذا جعلناه يطاردنا إلى هنا - (لكننا لم نقصد إلحاقالأذىبـ(لويس - (أقسم بحياة (زيوس
le génocide s'entend de l'un quelconque des actes ci-après, commis dans l'intention de détruire, en tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux, comme tel : a) Meurtre de membres du groupe; b) Atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; c) Soumission intentionnelle du groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique totale ou partielle; d) Mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; e) Transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe. »
”تعني الإبادة الجماعية أيا من الأفعال التالية، المرتكبة علي قصد التدمير الكلي أو الجزئي لجماعة قومية أو إثنية أو عنصرية أو دينية، بصفتها هذه: (أ) قتل أعضاء من الجماعة؛ (ب) إلحاقأذى جسدي أو روحي خطير بأعضاء من الجماعة؛ (ج) إخضاع الجماعة، عمدا، لظروف معيشية يراد بها تدميرها المادي كليا أو جزئيا؛ (د) فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب الأطفال داخل الجماعة؛ (هـ) نقل أطفال من الجماعة، عنوة، إلي جماعة أخرى.“
La Convention de 1951 pour la prévention et la répression du crime de génocide stipule que le crime de génocide, et ses liens avec la discrimination fondée sur l'origine ethnique, sur la race et sur la religion, s'entend de l'un quelconque des actes ci-après, commis dans l'intention de détruire, ou tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux, comme tel: a) meurtre de membres du groupe; b) atteinte grave à l'intégrité physique ou mentale de membres du groupe; c) soumission intentionnelle du groupe à des conditions d'existence devant entraîner sa destruction physique totale ou partielle; d) mesures visant à entraver les naissances au sein du groupe; et e) transfert forcé d'enfants du groupe à un autre groupe.
تعرِّف اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها لعام 1951 جريمة الإبادة الجماعية وارتباطها بالتمييز القائم على أساس الأصل الإثني والعرق والدين على النحو التالي: "تعني الإبادة الجماعية أياً من الأفعال التالية، المرتكبة على قصد التدمير الكلي أو الجزئي لجماعة قومية أو إثنية أو عنصرية أو دينية، بصفتها هذه: (أ) قتل أعضاء من الجماعة؛ و(ب) إلحاقأذى جسدي أو روحي خطير بأعضاء من الجماعة؛ و(ج) إخضاع الجماعة، عمداً، لظروف معيشية يُراد بها تدميرها المادي كلياً أو جزئياً؛ و(د) فرض تدابير تستهدف الحؤول دون إنجاب الأطفال داخل الجماعة؛ و(ه) نقل أطفال من الجماعة، عنوة، إلى جماعة أخرى".